Castrenianumin toimitteita

31 nimikettä

Suomalais-Ugrilainen Seura julkaisi Castrenianumin toimitteita vuosina 1971–2005 yhdessä Helsingin yliopiston suomalais-ugrilaisen laitoksen, itämerensuomalaisen laitoksen ja suomen kielen laitoksen kanssa. Laitokset toimivat yhdessä Castrenianumissa, mistä sarjan nimi juontuu. Sarja on lopetettu. Sen tilalle on perustettu Uralica Helsingiensia (UH), joka julkaisee edeltäjänsä tavoin tutkimuksia suomalais-ugrilaisen kielen- ja kulttuurintutkimuksen alalta, myös Unkarin kieleen ja kulttuuriin sekä Viron kieleen ja kulttuuriin liittyvistä aiheista.

Castreniumin toimitteita -sarja tullaan julkaisemaan täällä kokonaisuudessaan. Ennen vuotta 1999 julkaistujen numeroiden osalta työ pohjautuu Suomalais-Ugrilaisen Seuran ja tekijänoikeusjärjestö Kopioston väliseen sopimukseen. Kuhunkin teokseen on merkitty ©-info-painikkeesta avautuvan linkin taakse tekijänoikeuksien haltijoiden tiedot ja selvennys käyttöehdoista. Tekijöihin on listattu toimittajien ja kirjoittajien lisäksi myös muun muassa kääntäjät, valokuvien ottajat ja esipuheiden kirjoittajat, siltä osin kuin tiedot on pystytty paikantamaan teoksista. Vuoden 1999 jälkeisten numeroiden osalta julkaisu pohjautuu Suomalais-Ugrilaisen Seuran ja tekijänoikeudenhaltijoiden tekemiin sopimuksiin.

Sarjan lisensointi ei salli täysin vapaata käyttöä, mutta kehotamme ottamaan yhteyttä Suomalais-Ugrilaiseen Seuraan, jos digitoidun aineiston muunlaiselle käytölle on kiinnostusta esimerkiksi tietokantaistamisen tai korpusten rakentamisen puitteissa. Nämä ovat pyrkimyksiä, joita myös Suomalais-Ugrilainen Seura haluaa edistää yhteistyössä tekijänoikeuksien haltijoiden ja niiden kansojen edustajien kanssa, joiden kulttuuriperintöä sarjan kirjoihin on tallennettu muun muassa kielennäytteiden muodossa.  

Sarjan aineisto on digitoitu vuonna 2016 yhteistyössä Helsingin yliopiston tuolloisen Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitoksen kanssa. Työn Helsingin yliopistossa koordinoi Mari Siiroinen ja toteutti Riku Erkkilä. Suomalais-Ugrilaisen Seuran osalta digitointia on koordinoinut Niko Partanen. Aineiston on jaotellut artikkeleihin ja asiasanojen sekä kuvailutietojen osalta tarkastanut Toivo Qiu. Suuren osan sarjan tekstintunnistuksesta toteutti Tapani Iivanainen. Tekstintunnistus tehtiin yhteistyössä Transkribus-alustaa ylläpitävän READ Coop -kooperatiivin kanssa.

Painetun kirjan ISSN 0355-0141

Kaikki kirjat

Kirjan kansi, jossa tekijän nimi, Raija Bartens, kirjan otsikko, "Tähtiä lumessa: Mordvalaista lyriikkaa", sarjan nimi, "Castrenianumin toimitteita", numero 63
63

Tähtiä lumessa: Mordvalaista lyriikkaa

Raija Bartens
tammikuu 1, 2004
Kirjan kansi, keltainen suorakaide valkealla pohjalla, jossa käsin kirjoitettua tekstiä, jonka päällä kirjan nimi ja sarja.
56

75 vuotta viroa Helsingin yliopistossa: Viron kielen ja kulttuurin opettaminen Suomessa -seminaari 23.11.1998: esitelmät

Reet Kasik, Leena Huima; Mati Erelt, Riho Grünthal, Tiit Hennoste, Ants Järv, Birute Klaas, Ago Künnap, Helga Laanpere, Helle Metslang, Hoide Sikk, Seppo Suhonen, Ele Süvalep, Haldur Õim
tammikuu 1, 1999
Kirjan kansi, sininen neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
55

Johdatus viron kielen tutkimukseen

Reet Kasik
tammikuu 1, 2001
Kirjan kansi, sininen tausta, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
54

Folia Hungarica 9: Kulttuurien kohtaamisia

Katariina Grämer, Kirsi Luukkanen; Johanna Domokos, Éva Gerevich-Kopteff, András Görömbei, Anna Hollsten, Olga Huotari, László Imre, Zoltán Kenyeres, Hannu Launonen, Hajnalka Makra, József Maté, Heino Nyyssönen, H. K. Riikonen, Péter Sárközy, Seppo Suhonen, István Szathmári, Anna Tarvainen
tammikuu 1, 1998
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
5

Liivin kielen näytteitä

Seppo Suhonen
tammikuu 1, 1975
Kirjan kansi, kaksi violettia suorakaidetta vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
47

Folia Hungarica 7: Yhteyksiä

Mikko Cajanus, Sándor Csúcs; Erkki Eskelinen, Éva Gerevich-Kopteff, Antti Heikkilä, László Imre, Juhani Huotari, Árpád Jelinkó, Mirja Kalliopuska, Paavo Kettunen, Ulla-Maija Kulonen, Tuomo Lahdelma, Hannu Launonen, Ildikó Lehtinen, Simo Liukkonen, Reima T. A. Luoto, Heino Nyyssönen, Olga Huotari, Kadi Raudalainen, Pekka Sallila, Judith Varga, Hannu Viranto, Martti Voipio
tammikuu 1, 1994
Kirjan kansi, vaaleansininen neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
46

Noorusaja tallermaa ja külarahvas

Julius Mägiste; Riho Grünthal
tammikuu 1, 1994
Kirjan kansi, vaalealla pohjalla kirjan nimi, tekijä ja sarja, keskellä mustavalkoinen kuva I. A. Kuratovista
36

Komin kansan ensimmäinen runoilija: 150 vuotta I. A. Kuratovin syntymästä

Johanna Laakso; Raija Bartens, Paula Kokkonen, Adolf Turkin
tammikuu 1, 1990
Kirjan kansi, violetti neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, alaotsikko, tekijät ja sarja
33

Folia Hungarica 3: Helsingin yliopiston unkarilainen laitos 60-vuotias (A Helsinki egyetem magyar intézete 60-éves)

Márta Csepregi; Mikko Korhonen, János Balázs, István Szathmári, Enikő Szíj
tammikuu 1, 1989
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
3

Vienalaisia lastenlauluja

Pertti Virtaranta
tammikuu 1, 1973
Kannessa on Aulis J. Joen kasvokuva ympyrällä kehystettynä, teoksen nimi Kaukomailta ja työkammioista, sekä sarjan nimi
29

Kaukomailta ja työkammioista

Aulis J. Joki; Satu Tanner, Anneli Peräniitty
tammikuu 1, 1988
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
28

Folia Hungarica 2: Unkaria Suomessa

Ilkka Firon, Mikko Korhonen, Éva Gerevich-Kopteff, Matti Hosia, Olga Huotari, Urpo Kivikari, Hannu Launonen, Aarne Laurila, Ildikó Lehtinen, Marjatta Manni-Hämäläinen, Judit Mäkinen, Heikki Paunonen, Veronica Stolte-Heiskanen, István Szathmári, Viljo Tervonen, Olli Vehviläinen
tammikuu 1, 1987
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijät ja sarja
27

Vatjan kielen Mahun murteen sanasto

Lauri Kettunen; Jarmo Elomaa, Eino Koponen, Leena Silfverberg
tammikuu 1, 1986
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
25

Ulkomaanlehtorit Unkarissa 17.–22.5.1982

Mikko Korhonen, Pertti Virtaranta, Péter Domokos, Gábor Bereczki, Endre Gombár, Péter Hajdú, Ulla Hauhia-Nagy, László Jakab, Béla Kálmán, György Lakó, Mai Bereczki, Tibor Mikola, Jaakko Numminen, István Nyirkos, Enikő Szíj, Vilmos Voigt
tammikuu 1, 1983
Kannessa on teoksen nimi Suomalais-unkarilaisten kulttuurisuhteiden bibliografia vuoteen 1981, toimittajien nimet ja sarjan nimi
24

Suomalais-unkarilaisten kulttuurisuhteiden bibliografia vuoteen 1981

Viljo Tervonen, Irene Wichmann
tammikuu 1, 1982
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, alaotsikko ja sarja
23

Kasvumaa: Eeva Niinivaaran kirjoituksia vuosilta 1923-1981

Eeva Niinivaara; Heini Ilomäki, Kristiina Koskivaara, Hannu-Pekka Lappalainen, Tapani Lehtinen, Eva Lille, Anja Salokannel
tammikuu 1, 1981
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
11

Castrenianum: Forschungszentrum für Fennistik und Finnougristik

Eila Hämäläinen, Kaisu Juusela; Ingrid Schellbach-Kopra; Aulis J. Joki, Terho Itkonen, Mikko Korhonen, Kaija Metsä-Heikkilä, Eeva Maria Närhi, Eira Penttinen, Jorma Rekunen, Irene Hellemaa, Kaarina Karemo, Tuomo Tuomi, Jaakko Yli-Paavola, Riitta Suhonen, Pertti Virtaranta
tammikuu 1, 1975
Kirjan kansi, ruskea neliö vaalealla pohjalla, jonka päällä kirjan nimi, tekijä ja sarja
10

Castrenianum: Suomen ja sen sukukielten tutkimuskeskus

Eila Hämäläinen, Kaisu Juusela, Irene Hellemaa, Terho Itkonen, Aulis J. Joki, Kaarina Karemo, Mikko Korhonen, Kaija Metsä-Heikkilä, Eeva Maria Närhi, Eira Penttinen, Jorma Rekunen, Riitta Suhonen, Tuomo Tuomi, Pertti Virtaranta, Jaakko Yli-Paavola; Pentti Sammallahti ()
tammikuu 1, 1975